Spreading the Word
2015.08.27
「暗記のための素地作り」では、楽しく英語を勉強するために、親子で英語圏の映画を見るべきだと書きました。今回からは、親子で楽しめる映画を実際にシリーズで紹介していきたいと思います。 第一弾はト...
Read more
2015.06.19
一口に「見る」といっても、英語には、look や seeなど「見ること」を表す動詞がいっぱいあります。なかでも区別しいくいのは、gaze と stareかもしれません。 これら二つの単語...
Read more
2015.03.19
食べ物の恨みは怖い、と日本では言います。このフレーズは、食べ物を奪われたときの恨みを意味しますが、外国人にとっての「食べ物の恨み」は、ベジタリアンなのに肉が入っていた、イスラム教徒なのに豚肉を...
Read more
2015.03.09
英語の小説を原文で読んでみたい。だけど、最低300ページも英文がつづくと思うとなかなかやる気が出ない。そんなかたは小説を読破するのに必要なスタミナをまず脚本でつけるのをお勧めします。 脚...
Read more
2015.03.02
最近、自動翻訳機についてどう思うか、と聞かれることがあるのでお答えしようと思います。たしかに自動翻訳機は便利なツールです。しかし、けっして万能プログラムではありません。 そもそも自動翻訳...
Read more
2015.02.26
TEDを見るとプレゼンに必要なのはひとり壇上にたつ勇気で、あとは暗記してハキハキと話すだけだと思うかもしれません。たしかにスタートとしてはそれでいいと思いますが、やはりパフォーマンス面だけでな...
Read more
2015.02.23
先日「映画ネタで楽しく英会話」というコラムで、映画評論を英語で読んだり聞いたりすることが、映画の意見・感想を相手によりうまく伝えられることに繋がると書きました。是非それを教えてほしい、というお声を頂い...
Read more
2015.02.19
英語の楽しい勉強法として、洋楽歌詞の翻訳があります。世界レベルの万人受けを狙って書かれたポップソングは簡単ですが、シンガーソングライターやラッパーなど、個性や作家性あふれるアーティストの歌詞を...
Read more
2015.02.16
最近、話題になっているのが MOOC (Massive Open Online Course)。大学の授業が無料で視聴できるシステムです。 大学で論文を書いたり、ほかの生徒とディスカッシ...
Read more
2015.02.12
映画の字幕や洋楽の翻訳歌詞を読んでいて、不自然に思ったことはありませんか。関東に住んでいない人、とくに関西人にしてみれば、関東の若者言葉で書かれたセリフや歌詞に違和感を感じることもあるかと思い...
Read more